Hebrew Interlinear

Genesis 1:15 Interlinear

And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהָי֤וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2לִמְאוֹרֹת֙H3974And let them be for lightsproperly, a luminous body or luminary, i.e., (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.,cheerfulness; specifically, a chandeli
3בִּרְקִ֣יעַH7549in the firmamentproperly, an expanse, i.e., the firmament or (apparently) visible arch of the sky
4הַשָּׁמַ֔יִםH8064of the heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
5לְהָאִ֖ירH215to give lightto be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)
6עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
7הָאָ֑רֶץH776upon the earththe earth (at large, or partitively a land)
8וַֽיְהִיH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
9כֵֽן׃H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

Verse Context

Genesis 1:14said And God Let there be lights in the firmament of the heaven...
Genesis 1:15 (current) And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth
Genesis 1:16made And God two light great...

Continue Your Study