Hebrew Interlinear
Ezra 4:20 Interlinear
“kings mighty There have been also over Jerusalem which have ruled over all countries beyond the river and toll tribute and custom was paid ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמַלְכִ֣ין | H4430 | kings | a king |
| 2 | תַּקִּיפִ֗ין | H8624 | mighty | powerful |
| 3 | הֲווֹ֙ | H1934 | There have been | to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) |
| 4 | עַל | H5922 | also over | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
| 5 | יְר֣וּשְׁלֶ֔ם | H3390 | Jerusalem | jerusalem |
| 6 | וְשַׁ֨לִּיטִ֔ין | H7990 | which have ruled | mighty; abstractly, permission; concretely, a premier |
| 7 | בְּכֹ֖ל | H3606 | over all | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) |
| 8 | עֲבַ֣ר | H5675 | countries beyond | properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning |
| 9 | נַֽהֲרָ֑ה | H5103 | the river | a river, especially the euphrates |
| 10 | וּמִדָּ֥ה | H4061 | and toll | tribute in money |
| 11 | בְל֛וֹ | H1093 | tribute | excise (on articles consumed) |
| 12 | וַֽהֲלָ֖ךְ | H1983 | and custom | properly, a journey, i.e., (by implication) toll on goods at a road |
| 13 | מִתְיְהֵ֥ב | H3052 | was paid | to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come |
| 14 | לְהֽוֹן׃ | H0 |
Verse Context
Ezra 4:19And I commanded and search hath been made and it is found ...
Ezra 4:20 (current)kings mighty There have been also over Jerusalem which have ruled over all countries beyond the river and toll tribute and custom was paid
Ezra 4:21ye now Give commandment to cause men these...