Hebrew Interlinear

Ezekiel 47:9 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 47:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And it shall come to pass that every thing that liveth which moveth cometh whither the river shall live multitude of fish great and there shall be a very cometh because these waters thither for they shall be healed and every thing shall live cometh whither the river

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהָיָ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
3נֶ֣פֶשׁH5315And it shall come to pass that every thingproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
4חַיָּ֣ה׀H2416that livethalive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
5אֲֽשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
6יִשְׁרֹ֡ץH8317which movethto wriggle, i.e., (by implication) swarm or abound
7אֶ֣לH413near, with or among; often in general, to
8כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
9אֲשֶׁר֩H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
10יָ֥בוֹאH935comethto go or come (in a wide variety of applications)
11שָׁ֤םH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
12הַנָּֽחַל׃H5158whither the rivera stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
13יִֽחְיֶ֔הH2421shall liveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
14וְהָיָ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
15הַדָּגָ֖הH1710multitude of fishfish
16רַבָּ֣הH7227greatabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
17מְאֹ֑דH3966and there shall be a veryproperly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
18כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
19יָ֥בוֹאH935comethto go or come (in a wide variety of applications)
20שָׁ֜מָּהH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
21הַמַּ֣יִםH4325because these waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
22הָאֵ֗לֶּהH428these or those
23וְיֵרָֽפְאוּ֙H7495thither for they shall be healedproperly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure
24וָחָ֔יH2425and every thing shall liveto live; causatively to revive
25כֹּ֛לH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
26אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
27יָ֥בוֹאH935comethto go or come (in a wide variety of applications)
28שָׁ֖מָּהH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
29הַנָּֽחַל׃H5158whither the rivera stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)

Geographic Context

Verse Context

Ezekiel 47:8Then said he unto me These waters issue out ...
Ezekiel 47:9 (current) And it shall come to pass that every thing that liveth which moveth cometh whither the river shall live multitude of fish great and there shall be a very cometh because these waters thither for they shall be healed and every thing shall live cometh whither the river
Ezekiel 47:10 shall stand And it shall come to pass that the fishers upon it from Engedi...

Continue Your Study