Hebrew Interlinear
Ezekiel 47:3 Interlinear
“went forth And when the man eastward that had the line in his hand he measured a thousand cubits and he brought me through the waters the waters were to the ankles”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּצֵאת | H3318 | went forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | הָאִ֥ישׁ | H376 | And when the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | קָדִ֖ים | H6921 | eastward | the fore or front part; hence (by orientation) the east (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) |
| 4 | וְקָ֣ו | H6957 | that had the line | a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord |
| 5 | בְּיָד֑וֹ | H3027 | in his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | וַיָּ֤מָד | H4058 | he measured | properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended |
| 7 | אֶ֙לֶף֙ | H505 | a thousand | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 8 | בָּֽאַמָּ֔ה | H520 | cubits | properly, a mother (i.e., unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e., a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) |
| 9 | וַיַּעֲבִרֵ֥נִי | H5674 | and he brought me through | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 10 | מֵ֥י | H4325 | the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 11 | מֵ֥י | H4325 | the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 12 | אָפְסָֽיִם׃ | H657 | were to the ankles | cessation, i.e., an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or f |
Verse Context
Ezekiel 47:2Then brought he me out by the way gate northward and led me about by the way...
Ezekiel 47:3 (current)went forth And when the man eastward that had the line in his hand he measured a thousand cubits and he brought me through the waters the waters were to the ankles
Ezekiel 47:4Again he measured a thousand and brought me through the waters the waters were to the knees...