Hebrew Interlinear

Ezekiel 4:17 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 4:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

That they may want bread and water and be astonied one with another and consume away for their iniquity

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לְמַ֥עַןH4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
2יַחְסְר֖וּH2637That they may wantto lack; by implication, to fail, want, lessen
3לֶ֣חֶםH3899breadfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
4וָמָ֑יִםH4325and waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
5וְנָשַׁ֙מּוּ֙H8074and be astoniedto stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
6אִ֣ישׁH376onea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
7וְאָחִ֔יוH251with anothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
8וְנָמַ֖קּוּH4743and consume awayto melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish
9בַּעֲוֺנָֽם׃H5771for their iniquityperversity, i.e., (moral) evil

Verse Context

Ezekiel 4:16Moreover he said unto me Son of man behold I will break...
Ezekiel 4:17 (current) That they may want bread and water and be astonied one with another and consume away for their iniquity

Continue Your Study