Hebrew Interlinear
Ezekiel 33:22 Interlinear
“Now the hand of the LORD was upon me in the evening afore came he that was escaped and had opened and my mouth came to me in the morning and had opened and my mouth and I was no more dumb ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיַד | H3027 | Now the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 2 | יְהוָה֩ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | הָיְתָ֨ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 4 | אֵלַ֜י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | בָּעֶ֗רֶב | H6153 | was upon me in the evening | dusk |
| 6 | לִפְנֵי֙ | H6440 | afore | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 7 | בּ֥וֹא | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | הַפָּלִ֔יט | H6412 | he that was escaped | a refugee |
| 9 | וַיִּפָּ֣תַח | H6605 | and had opened | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | פִּ֔י | H6310 | and my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 12 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 13 | בּ֥וֹא | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 14 | אֵלַ֖י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | בַּבֹּ֑קֶר | H1242 | to me in the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 16 | וַיִּפָּ֣תַח | H6605 | and had opened | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 17 | פִּ֔י | H6310 | and my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 18 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 19 | נֶאֱלַ֖מְתִּי | H481 | and I was no more dumb | to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied |
| 20 | עֽוֹד׃ | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
Verse Context
Ezekiel 33:21 And it came to pass in the twelfth year in the tenth month in the fifth...
Ezekiel 33:22 (current)Now the hand of the LORD was upon me in the evening afore came he that was escaped and had opened and my mouth came to me in the morning and had opened and my mouth and I was no more dumb
Ezekiel 33:23 Then the word of the LORD came unto me saying...