Hebrew Interlinear
Ezekiel 25:8 Interlinear
“ Thus saith the Lord GOD Because Thus saith that Moab and Seir is like unto all the heathen Behold the house of Judah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֥ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 2 | אֲמֹ֤ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 3 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 4 | יְהוִ֑ה | H3069 | GOD | god |
| 5 | יַ֗עַן | H3282 | Because | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause |
| 6 | אֲמֹ֤ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 7 | מוֹאָב֙ | H4124 | that Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
| 8 | וְשֵׂעִ֔יר | H8165 | and Seir | seir, a mountain of idumaea and its indigenous occupants, also one in palestine |
| 9 | הִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 10 | כְּכָֽל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | הַגּוֹיִ֖ם | H1471 | is like unto all the heathen | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 12 | בֵּ֥ית | H1004 | Behold the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 13 | יְהוּדָֽה׃ | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
Verse Context
Ezekiel 25:7 Behold therefore I will stretch out mine hand ...
Ezekiel 25:8 (current) Thus saith the Lord GOD Because Thus saith that Moab and Seir is like unto all the heathen Behold the house of Judah
Ezekiel 25:9 Therefore behold I will open the side of Moab...