Hebrew Interlinear
Ezekiel 22:31 Interlinear
“Therefore have I poured out mine indignation them with the fire of my wrath upon them I have consumed their own way upon their heads have I recompensed saith the Lord GOD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָאֶשְׁפֹּ֤ךְ | H8210 | Therefore have I poured out | to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc |
| 2 | עֲלֵיהֶם֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | זַעְמִ֔י | H2195 | mine indignation | strictly froth at the mouth, i.e., (figuratively) fury (especially of god's displeasure with sin) |
| 4 | בְּאֵ֥שׁ | H784 | them with the fire | fire (literally or figuratively) |
| 5 | עֶבְרָתִ֖י | H5678 | of my wrath | an outburst of passion |
| 6 | כִּלִּיתִ֑ים | H3615 | upon them I have consumed | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 7 | דַּרְכָּם֙ | H1870 | their own way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 8 | בְּרֹאשָׁ֣ם | H7218 | upon their heads | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 9 | נָתַ֔תִּי | H5414 | have I recompensed | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 10 | נְאֻ֖ם | H5002 | saith | an oracle |
| 11 | אֲדֹנָ֥י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 12 | יְהוִֹֽה׃ | H3069 | GOD | god |
Verse Context
Ezekiel 22:30And I sought for a man among them that should make up the hedge and stand...
Ezekiel 22:31 (current)Therefore have I poured out mine indignation them with the fire of my wrath upon them I have consumed their own way upon their heads have I recompensed saith the Lord GOD