Hebrew Interlinear

Ezekiel 22:16 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 22:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen and thou shalt know that I am the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְנִחַ֥לְתְּH2490And thou shalt take thine inheritanceproperly, to bore, i.e., (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin
2בָּ֖ךְH0
3לְעֵינֵ֣יH5869in thyself in the sightan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
4גוֹיִ֑םH1471of the heathena foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
5וְיָדַ֖עַתְּH3045and thou shalt knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
6כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7אֲנִ֥יH589i
8יְהוָֽה׃H3068that I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Ezekiel 22:15And I will scatter thee among the heathen and disperse thee in the countries and will consume...
Ezekiel 22:16 (current)And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen and thou shalt know that I am the LORD
Ezekiel 22:17 And the word of the LORD came unto me saying...

Continue Your Study