Hebrew Interlinear

Ezekiel 16:6 Interlinear

And when I passed by thee and saw thee polluted in thine own blood I said in thine own blood Live I said in thine own blood Live

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וָאֶעֱבֹ֤רH5674And when I passedto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
2עָלַ֙יִךְ֙H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
3וָֽאֶרְאֵ֔ךְH7200by thee and sawto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
4מִתְבּוֹסֶ֖סֶתH947thee pollutedto trample (literally or figuratively)
5בְּדָמַ֥יִךְH1818in thine own bloodblood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
6וָאֹ֥מַרH559I saidto say (used with great latitude)
7לָךְ֙H0
8בְּדָמַ֥יִךְH1818in thine own bloodblood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
9חֲיִֽי׃H2421Liveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
10וָאֹ֥מַרH559I saidto say (used with great latitude)
11לָ֖ךְH0
12בְּדָמַ֥יִךְH1818in thine own bloodblood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
13חֲיִֽי׃H2421Liveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

Verse Context

Ezekiel 16:5 pitied None eye thee to do ...
Ezekiel 16:6 (current)And when I passed by thee and saw thee polluted in thine own blood I said in thine own blood Live I said in thine own blood Live
Ezekiel 16:7thee to multiply as the bud of the field I have caused and thou hast increased and waxen great...

Continue Your Study