Hebrew Interlinear
Ezekiel 16:4 Interlinear
“And as for thy nativity in the day thou wast born was not cut thy navel in water neither wast thou washed to supple at all at all at all at all”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמוֹלְדוֹתַ֗יִךְ | H4138 | And as for thy nativity | nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family |
| 2 | בְּי֨וֹם | H3117 | in the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | הוּלֶּ֤דֶת | H3205 | thou wast born | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 4 | אֹתָךְ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | כָרַּ֣ת | H3772 | was not cut | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 7 | שָׁרֵּ֔ךְ | H8270 | thy navel | a string (as twisted ), i.e., (specifically) the umbilical cord (also figuratively, as the center of strength) |
| 8 | וּבְמַ֥יִם | H4325 | in water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 9 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | רֻחַ֖צְתְּ | H7364 | neither wast thou washed | to lave (the whole or a part of a thing) |
| 11 | לְמִשְׁעִ֑י | H4935 | to supple | inspection |
| 12 | הֻמְלַ֔חַתְּ | H4414 | at all | to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt) |
| 13 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | הֻמְלַ֔חַתְּ | H4414 | at all | to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt) |
| 15 | חֻתָּֽלְתְּ׃ | H2853 | at all | to swathe |
| 16 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 17 | חֻתָּֽלְתְּ׃ | H2853 | at all | to swathe |
Verse Context
Ezekiel 16:3And say And say the Lord GOD unto Jerusalem...
Ezekiel 16:4 (current)And as for thy nativity in the day thou wast born was not cut thy navel in water neither wast thou washed to supple at all at all at all at all
Ezekiel 16:5 pitied None eye thee to do ...