Hebrew Interlinear
Ezekiel 11:2 Interlinear
“Then said he unto me Son of man that devise mischief and give counsel wicked in this city ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֖אמֶר | H559 | Then said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֵלָ֑י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | בֶּן | H1121 | he unto me Son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | אָדָ֕ם | H120 | of man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 5 | אֵ֣לֶּה | H428 | these or those | |
| 6 | הָאֲנָשִׁ֞ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 7 | הַחֹשְׁבִ֥ים | H2803 | that devise | properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou |
| 8 | אָ֛וֶן | H205 | mischief | strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol |
| 9 | וְהַיֹּעֲצִ֥ים | H3289 | and give | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 10 | עֲצַת | H6098 | counsel | advice; by implication, plan; also prudence |
| 11 | רָ֖ע | H7451 | wicked | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 12 | בָּעִ֥יר | H5892 | in this city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 13 | הַזֹּֽאת׃ | H2063 | this (often used adverb) |
Verse Context
Ezekiel 11:1lifted me up Moreover the spirit and brought ...
Ezekiel 11:2 (current)Then said he unto me Son of man that devise mischief and give counsel wicked in this city
Ezekiel 11:3Which say It is not near let us build houses ...