Hebrew Interlinear

Exodus 7:23 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 7:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

turned And Pharaoh and went into his house neither did he set his heart to this

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּ֣פֶןH6437turnedto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
2פַּרְעֹ֔הH6547And Pharaohparoh, a general title of egyptian kings
3וַיָּבֹ֖אH935and wentto go or come (in a wide variety of applications)
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5בֵּית֑וֹH1004into his housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6וְלֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
7שָׁ֥תH7896neither did he setto place (in a very wide application)
8לִבּ֖וֹH3820his heartthe heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
9גַּםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
10לָזֹֽאת׃H2063to thisthis (often used adverb)

Verse Context

Continue Your Study