Hebrew Interlinear
Exodus 5:10 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 5:10, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“went out And the taskmasters of the people and their officers Thus saith of the people Thus saith Thus saith Pharaoh I will not give you straw”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֨צְא֜וּ | H3318 | went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | נֹֽגְשֵׂ֤י | H5065 | And the taskmasters | to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize |
| 3 | הָעָ֖ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | וְשֹׁ֣טְרָ֔יו | H7860 | and their officers | properly, a scribe, i.e., (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate |
| 5 | אָמַ֣ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | הָעָ֖ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | אָמַ֣ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 9 | כֹּ֚ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 10 | אָמַ֣ר | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 11 | פַּרְעֹ֔ה | H6547 | Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 12 | אֵינֶ֛נִּי | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 13 | נֹתֵ֥ן | H5414 | I will not give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 14 | לָכֶ֖ם | H0 | ||
| 15 | תֶּֽבֶן׃ | H8401 | you straw | properly, material, i.e., (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder) |
Verse Context
Exodus 5:9be laid Let there more work that they may labour ...
Exodus 5:10 (current)went out And the taskmasters of the people and their officers Thus saith of the people Thus saith Thus saith Pharaoh I will not give you straw
Exodus 5:11 ye get you straw where...