Hebrew Interlinear
Exodus 4:3 Interlinear
“And he said And he cast it on the ground And he cast it on the ground and it became a serpent fled and Moses from before”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | וַיַּשְׁלִכֵ֥הוּ | H7993 | And he cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 3 | אַ֖רְצָה | H776 | it on the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | וַיַּשְׁלִכֵ֥הוּ | H7993 | And he cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 5 | אַ֖רְצָה | H776 | it on the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | וַיְהִ֣י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | לְנָחָ֑שׁ | H5175 | and it became a serpent | a snake (from its hiss) |
| 8 | וַיָּ֥נָס | H5127 | fled | to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
| 9 | מֹשֶׁ֖ה | H4872 | and Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 10 | מִפָּנָֽיו׃ | H6440 | from before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
Exodus 4:2And he said And the LORD unto him What is that in thine hand And he said...
Exodus 4:3 (current)And he said And he cast it on the ground And he cast it on the ground and it became a serpent fled and Moses from before
Exodus 4:4said And the LORD unto Moses And he put forth his hand...