Hebrew Interlinear

Exodus 37:14 Interlinear

Over against the border were the rings the places for the staves to bear the table

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לְעֻמַּת֙H5980Over againstconjunction, i.e., society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with
2הַמִּסְגֶּ֔רֶתH4526the bordersomething enclosing, i.e., a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold
3הָי֖וּH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4הַטַּבָּעֹ֑תH2885were the ringsproperly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind
5בָּתִּים֙H1004the placesa house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6לַבַּדִּ֔יםH905for the stavesproperly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
7לָשֵׂ֖אתH5375to bearto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הַשֻּׁלְחָֽן׃H7979the tablea table (as spread out); by implication, a meal

Verse Context

Exodus 37:13And he cast for it four rings of gold and put...
Exodus 37:14 (current)Over against the border were the rings the places for the staves to bear the table
Exodus 37:15And he made the staves wood of shittim and overlaid...

Continue Your Study