Hebrew Interlinear
Exodus 33:10 Interlinear
“saw And all the people pillar the cloudy stand door at the tabernacle rose up And all the people and worshipped every man door at the tabernacle”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְרָאָ֤ה | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | הָעָם֙ | H5971 | And all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | עַמּ֣וּד | H5982 | pillar | a column (as standing); also a stand, i.e., platform |
| 6 | הֶֽעָנָ֔ן | H6051 | the cloudy | a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud |
| 7 | עֹמֵ֖ד | H5975 | stand | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 8 | פֶּ֥תַח | H6607 | door | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 9 | אָֽהֳלֽוֹ׃ | H168 | at the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 10 | וְקָ֤ם | H6965 | rose up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 11 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | הָעָם֙ | H5971 | And all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 13 | וְהִֽשְׁתַּחֲוּ֔וּ | H7812 | and worshipped | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 14 | אִ֖ישׁ | H376 | every man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 15 | פֶּ֥תַח | H6607 | door | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 16 | אָֽהֳלֽוֹ׃ | H168 | at the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
Verse Context
Exodus 33:9 entered And it came to pass as Moses into the tabernacle descended pillar...
Exodus 33:10 (current)saw And all the people pillar the cloudy stand door at the tabernacle rose up And all the people and worshipped every man door at the tabernacle
Exodus 33:11spake And the LORD unto Moses face ...