Hebrew Interlinear
Exodus 29:26 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 29:26, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And thou shalt take the breast of the ram consecration of Aaron's and wave it for a wave offering before the LORD and it shall be thy part”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלָֽקַחְתָּ֣ | H3947 | And thou shalt take | to take (in the widest variety of applications) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הֶֽחָזֶ֗ה | H2373 | the breast | the breast (as most seen in front) |
| 4 | מֵאֵ֤יל | H352 | of the ram | properly, strength; hence, anything strong; specifically an oak or other strong tree |
| 5 | הַמִּלֻּאִים֙ | H4394 | consecration | a fulfilling (only in plural), i.e., (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice) |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | לְאַֽהֲרֹ֔ן | H175 | of Aaron's | aharon, the brother of moses |
| 8 | וְהֵֽנַפְתָּ֥ | H5130 | and wave | to quiver (i.e., vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinad |
| 9 | אֹת֛וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | תְּנוּפָ֖ה | H8573 | it for a wave offering | a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings |
| 11 | לִפְנֵ֣י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 12 | יְהוָ֑ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | וְהָיָ֥ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | לְךָ֖ | H0 | ||
| 15 | לְמָנָֽה׃ | H4490 | and it shall be thy part | properly, something weighed out, i.e., (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot |
Verse Context
Exodus 29:25And thou shalt receive them of their hands and burn them upon the altar ...
Exodus 29:26 (current)And thou shalt take the breast of the ram consecration of Aaron's and wave it for a wave offering before the LORD and it shall be thy part
Exodus 29:27And thou shalt sanctify the breast of the wave offering and the shoulder...