Hebrew Interlinear
Exodus 29:17 Interlinear
“ the ram And thou shalt cut in pieces and wash the inwards of him and his legs and put in pieces and unto his head”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֶ֨ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 2 | הָאַ֔יִל | H352 | the ram | properly, strength; hence, anything strong; specifically an oak or other strong tree |
| 3 | תְּנַתֵּ֖חַ | H5408 | And thou shalt cut | to dismember |
| 4 | נְתָחָ֖יו | H5409 | in pieces | a fragment |
| 5 | וְרָֽחַצְתָּ֤ | H7364 | and wash | to lave (the whole or a part of a thing) |
| 6 | קִרְבּוֹ֙ | H7130 | the inwards | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 7 | וּכְרָעָ֔יו | H3767 | of him and his legs | the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual) |
| 8 | וְנָֽתַתָּ֥ | H5414 | and put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | נְתָחָ֖יו | H5409 | in pieces | a fragment |
| 11 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | רֹאשֽׁוֹ׃ | H7218 | and unto his head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
Verse Context
Exodus 29:16And thou shalt slay the ram and thou shalt take his blood...
Exodus 29:17 (current) the ram And thou shalt cut in pieces and wash the inwards of him and his legs and put in pieces and unto his head
Exodus 29:18And thou shalt burn the whole ram upon the altar it is a burnt offering...