Hebrew Interlinear

Exodus 25:27 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 25:27, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לְעֻמַּת֙H5980Over againstconjunction, i.e., society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with
2הַמִּסְגֶּ֔רֶתH4526the bordersomething enclosing, i.e., a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold
3תִּֽהְיֶ֖יןָH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4הַטַּבָּעֹ֑תH2885shall the ringsproperly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind
5לְבָתִּ֣יםH1004be for placesa house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
6לְבַדִּ֔יםH905of the stavesproperly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
7לָשֵׂ֖אתH5375to bearto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הַשֻּׁלְחָֽן׃H7979the tablea table (as spread out); by implication, a meal

Verse Context

Exodus 25:26And thou shalt make for it four rings of gold and put...
Exodus 25:27 (current)Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table
Exodus 25:28And thou shalt make the staves wood of shittim and overlay...

Continue Your Study