Hebrew Interlinear

Exodus 23:31 Interlinear

And I will set thy bounds even unto the sea from the Red even unto the sea of the Philistines and from the desert unto the river for I will deliver into your hand the inhabitants of the land and thou shalt drive them out before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְשַׁתִּ֣יH7896And I will setto place (in a very wide application)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3גְּבֻֽלְךָ֗H1366thy boundsproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
4יָ֣םH3220even unto the seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
5סוּף֙H5488from the Reda reed, especially the papyrus
6וְעַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
7יָ֣םH3220even unto the seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
8פְּלִשְׁתִּ֔יםH6430of the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
9וּמִמִּדְבָּ֖רH4057and from the deserta pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
10עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
11הַנָּהָ֑רH5104unto the rivera stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
12כִּ֣י׀H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
13אֶתֵּ֣ןH5414for I will deliverto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
14בְּיֶדְכֶ֗םH3027into your handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
15אֵ֚תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16יֹֽשְׁבֵ֣יH3427the inhabitantsproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
17הָאָ֔רֶץH776of the landthe earth (at large, or partitively a land)
18וְגֵֽרַשְׁתָּ֖מוֹH1644and thou shalt drive them outto drive out from a possession; especially to expatriate or divorce
19מִפָּנֶֽיךָ׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Exodus 23:30By little By little I will drive them out from before ...
Exodus 23:31 (current)And I will set thy bounds even unto the sea from the Red even unto the sea of the Philistines and from the desert unto the river for I will deliver into your hand the inhabitants of the land and thou shalt drive them out before
Exodus 23:32 Thou shalt make with them nor with their gods no covenant...

Continue Your Study