Hebrew Interlinear

Exodus 23:28 Interlinear

And I will send hornets before thee which shall drive out the Hivite the Canaanite and the Hittite before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְשָֽׁלַחְתִּ֥יH7971And I will sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3הַצִּרְעָ֖הH6880hornetsa wasp (as stinging)
4מִלְּפָנֶֽיךָ׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
5וְגֵֽרְשָׁ֗הH1644thee which shall drive outto drive out from a possession; especially to expatriate or divorce
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7הַֽחִוִּ֧יH2340the Hivitea chivvite, one of the indigenous tribes of palestine
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הַֽכְּנַעֲנִ֛יH3669the Canaanitea kenaanite or inhabitant of kenaan; by implication, a pedlar (the canaanites standing for their neighbors the ishmaelites, who conducted mercantile c
10וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11הַֽחִתִּ֖יH2850and the Hittitea chittite, or descendant of cheth
12מִלְּפָנֶֽיךָ׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Exodus 23:27 my fear I will send before thee and will destroy ...
Exodus 23:28 (current)And I will send hornets before thee which shall drive out the Hivite the Canaanite and the Hittite before
Exodus 23:29 I will not drive them out from before year thee in one ...

Continue Your Study