Hebrew Interlinear
Exodus 23:19 Interlinear
“The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God Thou shalt not seethe a kid milk in his mother's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רֵאשִׁ֗ית | H7225 | The first | the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) |
| 2 | בִּכּוּרֵי֙ | H1061 | of the firstfruits | the first-fruits of the crop |
| 3 | אַדְמָ֣תְךָ֔ | H127 | of thy land | soil (from its general redness) |
| 4 | תָּבִ֕יא | H935 | thou shalt bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | בֵּ֖ית | H1004 | into the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 6 | יְהוָ֣ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | אֱלֹהֶ֑יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | תְבַשֵּׁ֥ל | H1310 | Thou shalt not seethe | properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen |
| 10 | גְּדִ֖י | H1423 | a kid | a young goat (from browsing) |
| 11 | בַּֽחֲלֵ֥ב | H2461 | milk | milk (as the richness of kine) |
| 12 | אִמּֽוֹ׃ | H517 | in his mother's | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
Verse Context
Exodus 23:18 Thou shalt not offer with leavened bread the blood of my sacrifice...
Exodus 23:19 (current)The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God Thou shalt not seethe a kid milk in his mother's
Exodus 23:20 Behold I send an Angel before thee to keep...