Hebrew Interlinear
Exodus 23:1 Interlinear
“ Thou shalt not raise report a false put not thine hand with the wicked witness to be an unrighteous”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | תִשָּׂ֖א | H5375 | Thou shalt not raise | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 3 | שֵׁ֣מַע | H8088 | report | something heard, i.e., a sound, rumor, announcement; abstractly, audience |
| 4 | שָׁ֑וְא | H7723 | a false | evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, object |
| 5 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 6 | תָּ֤שֶׁת | H7896 | put | to place (in a very wide application) |
| 7 | יָֽדְךָ֙ | H3027 | not thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 8 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 9 | רָשָׁ֔ע | H7563 | with the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 10 | לִֽהְיֹ֖ת | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | עֵ֥ד | H5707 | witness | concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e., prince |
| 12 | חָמָֽס׃ | H2555 | to be an unrighteous | violence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain |
Verse Context
Exodus 23:1 (current) Thou shalt not raise report a false put not thine hand with the wicked witness to be an unrighteous
Exodus 23:2 Thou shalt not follow a multitude to do evil ...