Hebrew Interlinear
Exodus 21:29 Interlinear
“ But if the ox were wont to push with his horn in time past and it hath been testified and his owner and he hath not kept also shall be put to death a man or a woman But if the ox shall be stoned and his owner also shall be put to death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאִ֡ם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | הַשּׁוֹר֙ | H7794 | But if the ox | a bullock (as a traveller) |
| 3 | נַגָּ֨ח | H5056 | were wont to push with his horn | butting, i.e., vicious |
| 4 | ה֜וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | מִתְּמֹ֣ל | H8543 | in time past | properly, ago, i.e., a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday |
| 6 | שִׁלְשֹׁ֗ם | H8032 | trebly, i.e., (in time) day before yesterday | |
| 7 | וְהוּעַ֤ד | H5749 | and it hath been testified | to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) |
| 8 | בְּעָלָ֖יו | H1167 | and his owner | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 9 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | יִשְׁמְרֶ֔נּוּ | H8104 | and he hath not kept | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 11 | יוּמָֽת׃ | H4191 | also shall be put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 12 | אִ֖ישׁ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 13 | א֣וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 14 | אִשָּׁ֑ה | H802 | or a woman | a woman |
| 15 | הַשּׁוֹר֙ | H7794 | But if the ox | a bullock (as a traveller) |
| 16 | יִסָּקֵ֔ל | H5619 | shall be stoned | properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) |
| 17 | וְגַם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 18 | בְּעָלָ֖יו | H1167 | and his owner | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 19 | יוּמָֽת׃ | H4191 | also shall be put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Exodus 21:28 gore If an ox a man ...
Exodus 21:29 (current) But if the ox were wont to push with his horn in time past and it hath been testified and his owner and he hath not kept also shall be put to death a man or a woman But if the ox shall be stoned and his owner also shall be put to death
Exodus 21:30 on him a sum of money If there be laid then he shall give for the ransom...