Hebrew Interlinear
Exodus 21:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 21:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he that smiteth his father or his mother put to death put to death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמַכֵּ֥ה | H5221 | And he that smiteth | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 2 | אָבִ֛יו | H1 | his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 3 | וְאִמּ֖וֹ | H517 | or his mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 4 | יוּמָֽת׃ | H4191 | put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 5 | יוּמָֽת׃ | H4191 | put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Exodus 21:14 come presumptuously But if a man upon his neighbour to slay...
Exodus 21:15 (current)And he that smiteth his father or his mother put to death put to death
Exodus 21:16And he that stealeth a man and selleth him or if he be found in his hand be put to death...