Hebrew Interlinear
Exodus 21:12 Interlinear
“He that smiteth a man put to death put to death put to death”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַכֵּ֥ה | H5221 | He that smiteth | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 2 | אִ֛ישׁ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | יוּמָֽת׃ | H4191 | put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 4 | יוּמָֽת׃ | H4191 | put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 5 | יוּמָֽת׃ | H4191 | put to death | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Exodus 21:11 not these three And if he do ...
Exodus 21:12 (current)He that smiteth a man put to death put to death put to death
Exodus 21:13 And if a man lie not in wait but God deliver him into his hand...