Hebrew Interlinear

Exodus 2:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 2:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Then said his sister daughter to Pharaoh's and call women that she may nurse of the Hebrew that she may nurse the child

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתֹּ֣אמֶרH559Then saidto say (used with great latitude)
2אֲחֹתוֹ֮H269his sistera sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4בַּתH1323daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
5פַּרְעֹה֒H6547to Pharaoh'sparoh, a general title of egyptian kings
6הַֽאֵלֵ֗ךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
7וְקָרָ֤אתִיH7121and callto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
8לָךְ֙H0
9אִשָּׁ֣הH802womena woman
10וְתֵינִ֥קH3243that she may nurseto suck; causatively, to give milk
11מִ֖ןH4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
12הָֽעִבְרִיֹּ֑תH5680of the Hebrewan eberite (i.e., hebrew) or descendant of eber
13וְתֵינִ֥קH3243that she may nurseto suck; causatively, to give milk
14לָ֖ךְH0
15אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16הַיָּֽלֶד׃H3206the childsomething born, i.e., a lad or offspring

Verse Context

Exodus 2:6And when she had opened it she saw children and behold the babe...
Exodus 2:7 (current)Then said his sister daughter to Pharaoh's and call women that she may nurse of the Hebrew that she may nurse the child
Exodus 2:8said daughter And Pharaoh's ...

Continue Your Study