Hebrew Interlinear
Exodus 19:13 Interlinear
“ touch There shall not an hand be stoned be stoned or shot shot or whether it be beast or man it shall not live soundeth long when the trumpet they shall come up to the mount”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | תִגַּ֨ע | H5060 | touch | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 3 | בּ֜וֹ | H0 | ||
| 4 | יָ֗ד | H3027 | There shall not an hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 5 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | יִסָּקֵל֙ | H5619 | be stoned | properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) |
| 7 | יִסָּקֵל֙ | H5619 | be stoned | properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) |
| 8 | אֽוֹ | H176 | or | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if |
| 9 | יִיָּרֶ֔ה | H3384 | shot | properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by |
| 10 | יִיָּרֶ֔ה | H3384 | shot | properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by |
| 11 | אִם | H518 | or | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 12 | בְּהֵמָ֥ה | H929 | whether it be beast | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 13 | אִם | H518 | or | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not |
| 14 | אִ֖ישׁ | H376 | man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | יִֽחְיֶ֑ה | H2421 | it shall not live | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 17 | בִּמְשֹׁךְ֙ | H4900 | soundeth long | to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) |
| 18 | הַיֹּבֵ֔ל | H3104 | when the trumpet | the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus i |
| 19 | הֵ֖מָּה | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 20 | יַֽעֲל֥וּ | H5927 | they shall come up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 21 | בָהָֽר׃ | H2022 | to the mount | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
Verse Context
Exodus 19:12And thou shalt set bounds unto the people round about saying Take heed...
Exodus 19:13 (current) touch There shall not an hand be stoned be stoned or shot shot or whether it be beast or man it shall not live soundeth long when the trumpet they shall come up to the mount
Exodus 19:14went down And Moses from the mount the people...