Hebrew Interlinear

Exodus 18:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 18:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And her two sons of which the name of the one was Gershom for he said I have been an alien land in a strange

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאֵ֖תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
2שְׁנֵ֣יH8147And her twotwo; also (as ordinal) twofold
3בָנֶ֑יהָH1121sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
4אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5שֵׁ֤םH8034of which the namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
6הָֽאֶחָד֙H259of the oneproperly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
7גֵּֽרְשֹׁ֔םH1647was Gershomgereshom, the name of four israelites
8כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9אָמַ֔רH559for he saidto say (used with great latitude)
10גֵּ֣רH1616I have been an alienproperly, a guest; by implication, a foreigner
11הָיִ֔יתִיH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12בְּאֶ֖רֶץH776landthe earth (at large, or partitively a land)
13נָכְרִיָּֽה׃H5237in a strangestrange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)

Verse Context

Exodus 18:2took Then Jethro father in law Moses Zipporah...
Exodus 18:3 (current) And her two sons of which the name of the one was Gershom for he said I have been an alien land in a strange
Exodus 18:4And the name of the other was Eliezer for the God of my father...

Continue Your Study