Hebrew Interlinear

Exodus 18:27 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 18:27, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

depart And Moses let his father in law and he went his way into his own land

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְשַׁלַּ֥חH7971departto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2מֹשֶׁ֖הH4872And Mosesmosheh, the israelite lawgiver
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4חֹֽתְנ֑וֹH2859let his father in lawto give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage
5וַיֵּ֥לֶךְH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
6ל֖וֹH3212and he wentto walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
7אֶלH413near, with or among; often in general, to
8אַרְצֽוֹ׃H776his way into his own landthe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Exodus 18:26And they judged the people at all seasons ...
Exodus 18:27 (current)depart And Moses let his father in law and he went his way into his own land

Continue Your Study