Hebrew Interlinear
Exodus 14:29 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 14:29, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea and the waters were a wall unto them on their right hand and on their left”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְנֵ֧י | H1121 | But the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֛ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 3 | הָֽלְכ֥וּ | H1980 | walked | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 4 | בַיַּבָּשָׁ֖ה | H3004 | upon dry | dry ground |
| 5 | בְּת֣וֹךְ | H8432 | land in the midst | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 6 | הַיָּ֑ם | H3220 | of the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 7 | וְהַמַּ֤יִם | H4325 | and the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 8 | לָהֶם֙ | H0 | ||
| 9 | חֹמָ֔ה | H2346 | were a wall | a wall of protection |
| 10 | מִֽימִינָ֖ם | H3225 | unto them on their right hand | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south |
| 11 | וּמִשְּׂמֹאלָֽם׃ | H8040 | and on their left | properly, dark (as enveloped), i.e., the north; hence (by orientation), the left hand |
Verse Context
Exodus 14:28returned And the waters and covered the chariots ...
Exodus 14:29 (current)But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea and the waters were a wall unto them on their right hand and on their left
Exodus 14:30saved Thus the LORD that day Israel...