Hebrew Interlinear
Exodus 13:15 Interlinear
“ would hardly And it came to pass when Pharaoh let us go slew that the LORD all the firstborn in the land of Egypt all the firstborn of man all the firstborn of beast therefore I sacrifice that the LORD all that openeth the matrix being males all the firstborn of my children I redeem”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | הִקְשָׁ֣ה | H7185 | would hardly | properly, to be dense, i.e., tough or severe (in various applications) |
| 4 | פַרְעֹה֮ | H6547 | And it came to pass when Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 5 | לְשַׁלְּחֵנוּ֒ | H7971 | let us go | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 6 | וַיַּֽהֲרֹ֨ג | H2026 | slew | to smite with deadly intent |
| 7 | לַֽיהוָ֗ה | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | בְּכ֥וֹר | H1060 | all the firstborn | first-born; hence, chief |
| 10 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | מִצְרַ֔יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 12 | בְּכ֥וֹר | H1060 | all the firstborn | first-born; hence, chief |
| 13 | אָדָ֖ם | H120 | of man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 14 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 15 | בְּכ֥וֹר | H1060 | all the firstborn | first-born; hence, chief |
| 16 | בְּהֵמָ֑ה | H929 | of beast | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 17 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | כֵּן֩ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 19 | אֲנִ֨י | H589 | i | |
| 20 | זֹבֵ֜חַ | H2076 | therefore I sacrifice | to slaughter an animal (usually in sacrifice) |
| 21 | לַֽיהוָ֗ה | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 22 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | פֶּ֤טֶר | H6363 | all that openeth | a fissure, i.e., (concretely) firstling (as opening the matrix) |
| 24 | רֶ֙חֶם֙ | H7358 | the matrix | the womb |
| 25 | הַזְּכָרִ֔ים | H2145 | being males | properly, remembered, i.e., a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) |
| 26 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 27 | בְּכ֥וֹר | H1060 | all the firstborn | first-born; hence, chief |
| 28 | בָּנַ֖י | H1121 | of my children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 29 | אֶפְדֶּֽה׃ | H6299 | I redeem | to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve |
Verse Context
Exodus 13:14 asketh And it shall be when thy son thee in time to come What is this that thou shalt say...
Exodus 13:15 (current) would hardly And it came to pass when Pharaoh let us go slew that the LORD all the firstborn in the land of Egypt all the firstborn of man all the firstborn of beast therefore I sacrifice that the LORD all that openeth the matrix being males all the firstborn of my children I redeem
Exodus 13:16 And it shall be for a token of hand and for frontlets ...