Hebrew Interlinear
Esther 8:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Esther 8:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said Then the king Ahasuerus Esther the queen and to Mordecai the Jew the house of Haman Behold I have given Esther and him they have hanged upon the gallows because he laid his hand the Jew”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | Then the king | a king |
| 3 | אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ | H325 | Ahasuerus | achashverosh (i.e., ahasuerus or artaxerxes, but in this case xerxes), the title (rather than name) of a persian king |
| 4 | לְאֶסְתֵּ֗ר | H635 | Esther | ester, the jewish heroine |
| 5 | הַמַּלְכָּ֔ה | H4436 | the queen | a queen |
| 6 | וּֽלְמָרְדֳּכַ֖י | H4782 | and to Mordecai | mordecai, an israelite |
| 7 | בַּיְּהוּדִֽיים׃ | H3064 | the Jew | a jehudite (i.e., judaite or jew), or descendant of jehudah (i.e., judah) |
| 8 | הִנֵּ֨ה | H2009 | lo! | |
| 9 | בֵית | H1004 | the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 10 | הָמָ֜ן | H2001 | of Haman | haman, a persian vizier |
| 11 | נָתַ֣תִּי | H5414 | Behold I have given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 12 | לְאֶסְתֵּ֗ר | H635 | Esther | ester, the jewish heroine |
| 13 | וְאֹתוֹ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | תָּל֣וּ | H8518 | and him they have hanged | to suspend (especially to gibbet) |
| 15 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | הָעֵ֔ץ | H6086 | upon the gallows | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 17 | עַ֛ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | שָׁלַ֥ח | H7971 | because he laid | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 20 | יָד֖וֹ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 21 | בַּיְּהוּדִֽיים׃ | H3064 | the Jew | a jehudite (i.e., judaite or jew), or descendant of jehudah (i.e., judah) |
Verse Context
Esther 8:6 For how can I endure to see the evil ...
Esther 8:7 (current)said Then the king Ahasuerus Esther the queen and to Mordecai the Jew the house of Haman Behold I have given Esther and him they have hanged upon the gallows because he laid his hand the Jew
Esther 8:8 Write ye also for the Jews as it liketh you...