Hebrew Interlinear
Esther 5:4 Interlinear
“answered And Esther let the king If it seem good come let the king and Haman this day unto the banquet that I have prepared ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֹּ֣אמֶר | H559 | answered | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֶסְתֵּ֔ר | H635 | And Esther | ester, the jewish heroine |
| 3 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 4 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | let the king | a king |
| 6 | ט֑וֹב | H2895 | If it seem good | to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense |
| 7 | יָב֨וֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | let the king | a king |
| 9 | וְהָמָן֙ | H2001 | and Haman | haman, a persian vizier |
| 10 | הַיּ֔וֹם | H3117 | this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 11 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | הַמִּשְׁתֶּ֖ה | H4960 | unto the banquet | drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast |
| 13 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | עָשִׂ֥יתִי | H6213 | that I have prepared | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 15 | לֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Esther 5:3Then said the king Esther...
Esther 5:4 (current)answered And Esther let the king If it seem good come let the king and Haman this day unto the banquet that I have prepared
Esther 5:5said So the king to make haste Cause Haman had prepared...