Hebrew Interlinear

Ecclesiastes 7:9 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 7:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Be not hasty in thy spirit to be angry for anger in the bosom of fools resteth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תְּבַהֵ֥לH926Be not hastyto tremble inwardly (or palpitate), i.e., (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
3בְּרֽוּחֲךָ֖H7307in thy spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
4לִכְע֑וֹסH3707to be angryto trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant
5כִּ֣יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6כַ֔עַסH3708for angervexation
7בְּחֵ֥יקH2436in the bosomthe bosom (literally or figuratively)
8כְּסִילִ֖יםH3684of foolsproperly, fat, i.e., (figuratively) stupid or silly
9יָנֽוּחַ׃H5117restethto rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l

Verse Context

Continue Your Study