Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 7:26 Interlinear
“And I find more bitter than death the woman is snares and nets whose heart as bands and her hands whoso pleaseth God shall escape from her but the sinner shall be taken ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמוֹצֶ֨א | H4672 | And I find | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 2 | אֲנִ֜י | H589 | i | |
| 3 | מַ֣ר | H4751 | more bitter | bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly |
| 4 | מִמָּ֗וֶת | H4194 | than death | death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הָֽאִשָּׁה֙ | H802 | the woman | a woman |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | הִ֨יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 9 | מְצוֹדִ֧ים | H4685 | is snares | a fastness or (beseiging) tower |
| 10 | וַחֲרָמִ֛ים | H2764 | and nets | physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination |
| 11 | לִבָּ֖הּ | H3820 | whose heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 12 | אֲסוּרִ֣ים | H612 | as bands | a bond (especially manacles of a prisoner) |
| 13 | יָדֶ֑יהָ | H3027 | and her hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 14 | ט֞וֹב | H2896 | whoso pleaseth | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 15 | לִפְנֵ֤י | H6440 | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi | |
| 16 | הָאֱלֹהִים֙ | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | יִמָּלֵ֣ט | H4422 | shall escape | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 18 | מִמֶּ֔נָּה | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 19 | וְחוֹטֵ֖א | H2398 | from her but the sinner | properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn |
| 20 | יִלָּ֥כֶד | H3920 | shall be taken | to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere |
| 21 | בָּֽהּ׃ | H0 |
Verse Context
Ecclesiastes 7:25I applied mine heart of things and to know and to search and to seek out...
Ecclesiastes 7:26 (current)And I find more bitter than death the woman is snares and nets whose heart as bands and her hands whoso pleaseth God shall escape from her but the sinner shall be taken
Ecclesiastes 7:27Behold this have I found saith the preacher by one...