Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 7:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 7:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“is good Wisdom with an inheritance and by it there is profit to them that see the sun”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טוֹבָ֥ה | H2896 | is good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 2 | חָכְמָ֖ה | H2451 | Wisdom | wisdom (in a good sense) |
| 3 | עִֽם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 4 | נַחֲלָ֑ה | H5159 | with an inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 5 | וְיֹתֵ֖ר | H3148 | and by it there is profit | properly, redundant; hence, over and above, as adjective, noun, adverb or conjunction |
| 6 | לְרֹאֵ֥י | H7200 | to them that see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | הַשָּֽׁמֶשׁ׃ | H8121 | the sun | the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement |
Verse Context
Ecclesiastes 7:10 Say days not thou What is the cause that the former...
Ecclesiastes 7:11 (current)is good Wisdom with an inheritance and by it there is profit to them that see the sun
Ecclesiastes 7:12 is a defence For wisdom is a defence and money but the excellency...