Hebrew Interlinear
Deuteronomy 9:23 Interlinear
“sent Likewise when the LORD you from Kadeshbarnea saying Go up and possess the land which I have given you then ye rebelled against the commandment Likewise when the LORD your God and ye believed him not nor hearkened to his voice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבִשְׁלֹ֨חַ | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | יְהוָה֙ | H3068 | Likewise when the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶתְכֶ֗ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | מִקָּדֵ֤שׁ | H0 | ||
| 5 | בַּרְנֵ֙עַ֙ | H6947 | you from Kadeshbarnea | kadesh-barnea, a place in the desert |
| 6 | לֵאמֹ֔ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 7 | עֲלוּ֙ | H5927 | Go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 8 | וּרְשׁ֣וּ | H3423 | and possess | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הָאָ֔רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | נָתַ֖תִּי | H5414 | which I have given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 13 | לָכֶ֑ם | H0 | ||
| 14 | וַתַּמְר֗וּ | H4784 | you then ye rebelled | to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) |
| 15 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | פִּ֤י | H6310 | against the commandment | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 17 | יְהוָה֙ | H3068 | Likewise when the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 18 | אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 19 | וְלֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 20 | הֶֽאֱמַנְתֶּם֙ | H539 | and ye believed | properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen |
| 21 | ל֔וֹ | H0 | ||
| 22 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 23 | שְׁמַעְתֶּ֖ם | H8085 | him not nor hearkened | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 24 | בְּקֹלֽוֹ׃ | H6963 | to his voice | a voice or sound |
Verse Context
Deuteronomy 9:22And at Taberah and at Massah and at Kibrothhattaavah to wrath ...
Deuteronomy 9:23 (current)sent Likewise when the LORD you from Kadeshbarnea saying Go up and possess the land which I have given you then ye rebelled against the commandment Likewise when the LORD your God and ye believed him not nor hearkened to his voice
Deuteronomy 9:24Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew...