Hebrew Interlinear
Deuteronomy 33:21 Interlinear
“And he provided the first part for himself because there in a portion of the lawgiver was he seated and he came with the heads of the people the justice of the LORD he executed and his judgments with Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֤רְא | H7200 | And he provided | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | רֵאשִׁית֙ | H7225 | the first part | the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) |
| 3 | ל֔וֹ | H0 | ||
| 4 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | שָׁ֛ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 6 | חֶלְקַ֥ת | H2513 | for himself because there in a portion | properly, smoothness; figuratively, flattery |
| 7 | מְחֹקֵ֖ק | H2710 | of the lawgiver | properly, to hack, i.e., engrave (judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive |
| 8 | סָפ֑וּן | H5603 | was he seated | to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve |
| 9 | וַיֵּתֵא֙ | H857 | and he came | to arrive |
| 10 | רָ֣אשֵׁי | H7218 | with the heads | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 11 | עָ֔ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 12 | צִדְקַ֤ת | H6666 | the justice | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 13 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 14 | עָשָׂ֔ה | H6213 | he executed | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 15 | וּמִשְׁפָּטָ֖יו | H4941 | and his judgments | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 16 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 17 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | with Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Deuteronomy 33:20And of Gad he said Blessed be he that enlargeth And of Gad as a lion...
Deuteronomy 33:21 (current)And he provided the first part for himself because there in a portion of the lawgiver was he seated and he came with the heads of the people the justice of the LORD he executed and his judgments with Israel
Deuteronomy 33:22And of Dan he said And of Dan whelp is a lion's he shall leap...