Hebrew Interlinear
Deuteronomy 3:7 Interlinear
“ But all the cattle and the spoil of the cities we took for a prey ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 2 | הַבְּהֵמָ֛ה | H929 | But all the cattle | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 3 | וּשְׁלַ֥ל | H7998 | and the spoil | booty |
| 4 | הֶֽעָרִ֖ים | H5892 | of the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 5 | בַּזּ֥וֹנוּ | H962 | we took for a prey | to plunder |
| 6 | לָֽנוּ׃ | H0 |
Verse Context
Deuteronomy 3:6And we utterly destroyed them as we did unto Sihon king...
Deuteronomy 3:7 (current) But all the cattle and the spoil of the cities we took for a prey
Deuteronomy 3:8And we took at that time the land of the hand...