Hebrew Interlinear
Deuteronomy 29:7 Interlinear
“And when ye came unto this place came out Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan against us unto battle and we smote”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתָּבֹ֖אוּ | H935 | And when ye came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | הַמָּק֣וֹם | H4725 | unto this place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 4 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 5 | וַיֵּצֵ֣א | H3318 | came out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 6 | סִיחֹ֣ן | H5511 | Sihon | sichon, an amoritish king |
| 7 | מֶֽלֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 8 | חֶ֠שְׁבּוֹן | H2809 | of Heshbon | cheshbon, a place east of the jordan |
| 9 | וְע֨וֹג | H5747 | and Og | og, a king of bashan |
| 10 | מֶֽלֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 11 | הַבָּשָׁ֧ן | H1316 | of Bashan | bashan (often with the article), a region east of the jordan |
| 12 | לִקְרָאתֵ֛נוּ | H7125 | against | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 13 | לַמִּלְחָמָ֖ה | H4421 | us unto battle | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 14 | וַנַּכֵּֽם׃ | H5221 | and we smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
Verse Context
Deuteronomy 29:6bread Ye have not eaten wine or strong drink ...
Deuteronomy 29:7 (current)And when ye came unto this place came out Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan against us unto battle and we smote
Deuteronomy 29:8And we took their land and gave it for an inheritance unto the Reubenites...