Hebrew Interlinear

Deuteronomy 29:15 Interlinear

here with us this But with him that standeth and also with him that is not here with us this day before the LORD our God and also with him that is not here with us this day

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2אֶתH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
3אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
4יֶשְׁנ֜וֹH3426here with us thisthere is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
5פֹּ֗הH6311this place (french ici), i.e., here or hence
6עִמָּ֙נוּ֙H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
7עֹמֵ֣דH5975But with him that standethto stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
8הַיּֽוֹם׃H3117and also with him that is not here with us this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
9לִפְנֵ֖יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
10יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11אֱלֹהֵ֑ינוּH430our Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
12וְאֵ֨תH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
13אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
14אֵינֶ֛נּוּH369a nonentity; generally used as a negative particle
15פֹּ֖הH6311this place (french ici), i.e., here or hence
16עִמָּ֥נוּH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
17הַיּֽוֹם׃H3117and also with him that is not here with us this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso

Verse Context

Deuteronomy 29:14 Neither with you only do I make ...
Deuteronomy 29:15 (current) here with us this But with him that standeth and also with him that is not here with us this day before the LORD our God and also with him that is not here with us this day
Deuteronomy 29:16 For ye know how we have dwelt...

Continue Your Study