Hebrew Interlinear
Deuteronomy 21:12 Interlinear
“Then thou shalt bring her home to thine house and she shall shave her head and pare her nails”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽהֲבֵאתָ֖הּ | H935 | Then thou shalt bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | תּ֣וֹךְ | H8432 | her home | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 4 | בֵּיתֶ֑ךָ | H1004 | to thine house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 5 | וְגִלְּחָה֙ | H1548 | and she shall shave | properly, to be bald, i.e., (causatively) to shave; figuratively to lay waste |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | רֹאשָׁ֔הּ | H7218 | her head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 8 | וְעָֽשְׂתָ֖ה | H6213 | and pare | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | צִפָּרְנֶֽיהָ׃ | H6856 | her nails | properly, a claw, i.e., (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant) |
Verse Context
Deuteronomy 21:11And seest among the captives to thy wife a beautiful and hast a desire...
Deuteronomy 21:12 (current)Then thou shalt bring her home to thine house and she shall shave her head and pare her nails
Deuteronomy 21:13And she shall put the raiment of her captivity from off her and shall remain...