Hebrew Interlinear
Deuteronomy 2:32 Interlinear
“came out Then Sihon against us he and all his people to fight at Jahaz”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּצֵא֩ | H3318 | came out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | סִיחֹ֨ן | H5511 | Then Sihon | sichon, an amoritish king |
| 3 | לִקְרָאתֵ֜נוּ | H7125 | against | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 4 | ה֧וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 5 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | עַמּ֛וֹ | H5971 | us he and all his people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | לַמִּלְחָמָ֖ה | H4421 | to fight | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 8 | יָֽהְצָה׃ | H3096 | at Jahaz | jahats or jahtsah, a place east of the jordan |
Verse Context
Deuteronomy 2:31said And the LORD unto me Behold I have begun to give...
Deuteronomy 2:32 (current)came out Then Sihon against us he and all his people to fight at Jahaz
Deuteronomy 2:33delivered And the LORD our God him before us and we smote ...