Hebrew Interlinear
Deuteronomy 18:20 Interlinear
“ But the prophet which shall presume him to speak a word in my name which I have not commanded him to speak him to speak in my name gods of other shall die But the prophet ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֣ךְ | H389 | a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only | |
| 2 | הַנָּבִ֥יא | H5030 | But the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | יָזִיד֩ | H2102 | which shall presume | to seethe; figuratively, to be insolent |
| 5 | יְדַבֵּ֔ר | H1696 | him to speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 6 | דָּבָ֜ר | H1697 | a word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | בְּשֵׁ֖ם | H8034 | in my name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 8 | אֵ֣ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | צִוִּיתִיו֙ | H6680 | which I have not commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 12 | יְדַבֵּ֔ר | H1696 | him to speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 13 | וַֽאֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | יְדַבֵּ֔ר | H1696 | him to speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 15 | בְּשֵׁ֖ם | H8034 | in my name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 16 | אֱלֹהִ֣ים | H430 | gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | אֲחֵרִ֑ים | H312 | of other | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 18 | וּמֵ֖ת | H4191 | shall die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 19 | הַנָּבִ֥יא | H5030 | But the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 20 | הַהֽוּא׃ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo |
Verse Context
Deuteronomy 18:19 And it shall come to pass that whosoever will not hearken ...
Deuteronomy 18:20 (current) But the prophet which shall presume him to speak a word in my name which I have not commanded him to speak him to speak in my name gods of other shall die But the prophet
Deuteronomy 18:21 And if thou say in thine heart How shall we know ...