Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:8 Interlinear
“Behold I have set before the land you go in and possess the land sware which the LORD unto your fathers Abraham Isaac and Jacob I have set unto them and to their seed after”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רְאֵ֛ה | H7200 | Behold | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | לָתֵ֣ת | H5414 | I have set | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 3 | לִפְנֵיכֶ֖ם | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הָאָ֔רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | בֹּ֚אוּ | H935 | you go | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 7 | וּרְשׁ֣וּ | H3423 | in and possess | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הָאָ֔רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | נִשְׁבַּ֣ע | H7650 | sware | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 12 | יְ֠הוָה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | לַאֲבֹ֨תֵיכֶ֜ם | H1 | unto your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 14 | לְאַבְרָהָ֨ם | H85 | Abraham | abraham, the later name of abram |
| 15 | לְיִצְחָ֤ק | H3327 | Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 16 | וּֽלְיַעֲקֹב֙ | H3290 | and Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 17 | לָתֵ֣ת | H5414 | I have set | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 18 | לָהֶ֔ם | H0 | ||
| 19 | וּלְזַרְעָ֖ם | H2233 | unto them and to their seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 20 | אַֽחֲרֵיהֶֽם׃ | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
Verse Context
Deuteronomy 1:7Turn you and take your journey and go in the hills of the Amorites...
Deuteronomy 1:8 (current)Behold I have set before the land you go in and possess the land sware which the LORD unto your fathers Abraham Isaac and Jacob I have set unto them and to their seed after
Deuteronomy 1:9And I spake unto you at that time And I spake ...