Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:38 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 1:38, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“But Joshua the son of Nun which standeth before thee he shall go in thither encourage to inherit him for he shall cause Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוֹשֻׁ֤עַ | H3091 | But Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 2 | בִּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | נוּן֙ | H5126 | of Nun | nun or non, the father of joshua |
| 4 | הָֽעֹמֵ֣ד | H5975 | which standeth | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 5 | לְפָנֶ֔יךָ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | ה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | יָ֣בֹא | H935 | thee he shall go in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 8 | שָׁ֑מָּה | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 9 | אֹת֣וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | חַזֵּ֔ק | H2388 | thither encourage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 11 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | ה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 13 | יַנְחִלֶ֥נָּה | H5157 | to inherit | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | him for he shall cause Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Deuteronomy 1:37 was angry Also the LORD with me for your sakes saying...
Deuteronomy 1:38 (current)But Joshua the son of Nun which standeth before thee he shall go in thither encourage to inherit him for he shall cause Israel
Deuteronomy 1:39Moreover your little ones which ye said should be a prey and your children...