Hebrew Interlinear

Daniel 6:25 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 6:25, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Then Darius king wrote in all people nations and languages that dwell in all the earth Peace be multiplied

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בֵּאדַ֜יִןH116Thenthen (of time)
2דָּרְיָ֣וֶשׁH1868Dariusdarejavesh, a title (rather than name) of several persian kings
3מַלְכָּ֗אH4430kinga king
4כְּ֠תַבH3790wroteto grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
5בְּכָלH3606in allproperly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6עַֽמְמַיָּ֞אH5972peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
7אֻמַיָּ֧אH524nationsa collection, i.e., community of persons
8וְלִשָּׁנַיָּ֛אH3961and languagesspeech, i.e., a nation
9דִּֽיH1768that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
10דָאְרִ֥יןH1753that dwellto reside
11בְּכָלH3606in allproperly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
12אַרְעָ֖אH772the earththe earth; by implication (figuratively) low
13שְׁלָמְכ֥וֹןH8001Peaceprosperity
14יִשְׂגֵּֽא׃H7680be multipliedto increase

Verse Context

Daniel 6:24commanded And the king and they brought men those ...
Daniel 6:25 (current)Then Darius king wrote in all people nations and languages that dwell in all the earth Peace be multiplied
Daniel 6:26I make a decree That in every...

Continue Your Study