Hebrew Interlinear

Daniel 6:18 Interlinear

Then went the king to his palace and passed the night fasting were instruments neither of musick brought before him and his sleep went from him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֱ֠דַיִןH116Thenthen (of time)
2אֲזַ֨לH236wentto depart
3מַלְכָּ֤אH4430the kinga king
4לְהֵֽיכְלֵהּ֙H1965to his palacea large public building, such as a palace or temple
5וּבָ֣תH956and passed the nightto lodge over night
6טְוָ֔תH2908fastinghunger (as twisting)
7וְדַחֲוָ֖ןH1761were instrumentsprobably a musical instrument (as being struck)
8לָאH3809neitherno, not
9הַנְעֵ֣לH5954of musick broughtto enter; causatively, to introduce
10קָֽדָמ֑וֹהִיH6925beforebefore
11וְשִׁנְתֵּ֖הּH8139him and his sleepsleep
12נַדַּ֥תH5075wentto depart
13עֲלֽוֹהִי׃H5922from himabove, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

Verse Context

Daniel 6:17was brought stone And a and laid upon the mouth...
Daniel 6:18 (current)Then went the king to his palace and passed the night fasting were instruments neither of musick brought before him and his sleep went from him
Daniel 6:19Then the king very early arose in the morning in haste...

Continue Your Study